Мария Цырлина
Словарь богослужения: первый час
Служба с необычным для нас названием возникла в глубокой древности. В книге Деяний святых апостолов мы читаем, как апостолы Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый (Деян. 3:1). Сотнику Корнилию, который хоть и был римлянином, но поклонялся Единому Богу, явился Ангел во время молитвы в девятый час (Деян. 10:3). А апостолу Петру было чудесное видение во время молитвы шестого часа. Наконец, апостолы вместе с Богородицей возносили молитву третьего часа дня в тот момент, когда на них снизошёл Дух Святой в виде языков пламени.
Хотя в ветхозаветных книгах ничего не сказано о молитве в определённые часы дня, верующие иудеи времён Иисуса Христа считали само собой разумеющимся совершить молитву в первый, третий, шестой и девятый часы, которые соответствуют по нашему времени семи, девяти часам утра, полудню и трём часам дня. О такой молитве Деяния апостолов упоминают как бы вскользь, подразумевая, что это и так понятно. Те, кто жил в Иерусалиме вблизи храма, приходили на молитву туда, как это следует из Деян. 3:1. Находясь вдали от храма, молитву совершали дома.
В свете этого более понятна притча Христа о работниках виноградника, нанятых хозяином около третьего, шестого и девятого часа. Зачем хозяину понадобилось так часто ходить на торжище? Через рынок пролегал путь в храм, где в положенные часы совершалась молитва. Проходя мимо и видя стоящих праздно работников, хозяин виноградника предлагал им потрудиться. В этой притче также упоминается выход хозяина около одиннадцати часов дня (по-нашему, шести часов вечера). Возможно, в это время также совершалась определённая молитва.
Христиане первых веков сохранили только богослужения в третий, шестой и девятый часы. В это время вспоминали распятие Господне: пригвождение Христа ко Кресту в третий час, сгустившуюся тьму над землёй в шестой и смерть Христову в девятый час. Позже к ним добавилась молитва в первый час и традиция вспоминать суд над Спасителем, совершившийся в это время, а также будущий Страшный Суд Божий.
В монастырях была практика собираться на молитву и в промежутках между чтением часов. Такие богослужения получили название «междочасия». Их тексты также есть в Часослове — богослужебной книге, где описано совершение часов и других вседневных молитв помимо утрени и вечерни.
Хотя эти молитвы были краткими и не сильно отрывали трудящегося человека от дел, позже для удобства совершение часов соединили с утреней (первый час), литургией (третий и шестой часы) и вечерней (девятый час). Сегодня вечерня совершается вместе с утреней, а девятый час читается перед вечерней (в практике многих современных приходов он опускается).
Основа краткого богослужения часов, как и утрени, вечерни, — псалмы, из которых древности состояло всё богослужение Церкви. В канун больших праздников (Рождество, Крещение Господне, Пасха) совершаются особые торжественные часы. Их называют царскими, или великими. Отлично и совершение часов в дни Великого поста — к положенным псалмам добавляются особые молитвы и дополнительная кафизма Псалтири.
Мы рассмотрим трудные слова вседневных часов, которые совершаются за каждым богослужением.
Первый час совершается в конце утрени и начинается молитвой «Приидите, поклонимся». Следом за ней звучат три псалма.
Служба в Иерусалимском храме. Реконструкция
Псалом 5.
По своему смыслу этот один из первых псалмов — предначинательный. Это молитва по дороге в храм, на самом рассвете дня. Есть мнение, что он исполнялся во время утреннего входа священников и левитов во двор Иерусалимского храма. Слова из него Аз же множеством милости Твоея вниду в дом Твой, поклонюся ко храму святому Твоему в страсе Твоем. Господи, настави мя правдою Твоею, враг моих ради исправи пред Тобою путь мой вошли в христианскую молитву идущего в церковь. Вторая часть этого псалма (стихи 8-13) составила одну из входных молитв, которые совершает священник перед литургией.
Глаго́лы моя́ внуши́, Го́споди, разуме́й зва́ние мое́.
Внуши́ — «услышь».
Зва́ние — «воззвание».
Зау́тра услы́ши глас мой, зау́тра предста́ну Ти, и у́зриши мя.
Зау́тра — «рано утром».
Ти — «Тебе».
Не присели́тся к Тебе́ лука́внуяй — «не водворится у тебя лукавящий».
Ниже́ пребу́дут беззако́нницы пред очи́ма Твои́ма.
Беззако́нницы — «беззаконники, творящие неправду» (мужской род).
Погуби́ши вся глаго́лющыя лжу.
Лжа — «ложь».
Враг мои́х ра́ди испра́ви пред Тобо́ю путь мой.
Ра́ди — «из-за, по причине». Так как духовные враги восстали на душу христианина, сам, без вмешательства Бога он исправить свой путь не в силах.
Я́ко несть во усте́х их и́стины, се́рдце их су́етно, гроб отве́рст горта́нь их: язы́ки свои́ми льща́ху.
Льща́ху — «льстили».
Суди́ им, Бо́же, да отпаду́т от мы́слей свои́х, по мно́жеству нече́стия их изри́ни я́, я́ко преогорчи́ша Тя, Го́споди.
Изри́ни я — «низринь (низвергни) их».
Преогорчи́ша — «очень огорчили».
Я́ко Ты благослови́ши пра́ведника, Го́споди: я́ко ору́жием благоволе́ния венча́л еси́ нас.
Я́ко — «потому что».
Венча́л — «увенчал, наградил».
Ору́жием благоволе́ния: благословение Божие — не только награда, но и грозное оружие против демонов.
Псалом 89
П. Заболотский. Моисей, источающий воду из скалы. 1863 г. Русский государственный музей.
По преданию, это молитва пророка Моисея. В ней звучит просьба дать нам время для покаяния, ведь дни человека на земле так кратки.
Не отврати́ челове́ка во смире́ние, и рекл еси́: обрати́теся, сы́нове челове́честии.
Не отврати́ — «не отвернулся». В древнееврейском подлиннике же дословно: «Обрати человека к смирению».
Я́ко ты́сяща лет пред очи́ма Твои́ма, Го́споди, я́ко день вчера́шний, и́же мимои́де, и стра́жа нощна́я.
Мимои́де — «проходит».
Стра́жа нощна́я — в древности ночь делилась на четыре стражи, промежутка, когда сменялся городской караул.
Уничиже́ния их ле́та бу́дут — «их годы будут унижением».
У́тро я́ко трава́ мимои́дет, у́тро процвете́т и пре́йдет: на ве́чер отпаде́т ожесте́ет и и́зсхнет.
У́тро я́ко трава́ мимои́дет — «их утро как трава преходит».
И́зсхнет — «засохнет».
Я́ко исче́зохом гне́вом Твои́м, и я́ростию Твое́ю смути́хомся — «Ибо мы исчезаем от гнева Твоего и из-за ярости Твоей в смущении».
Положи́л еси́ беззако́ния на́ша пред Тобо́ю: век наш в просвеще́ние лица́ Твоего́ — «Ты положил беззакония наши пред Тобою и годы наши (в древнееврейском подлиннике: „тайное наше“) пред светом лица Твоего».
Я́ко вси дни́е на́ши оскуде́ша, и гне́вом Твои́м исчезо́хом, ле́та на́ша я́ко паучи́на поуча́хуся.
Церковнославянский перевод связан с неверным древнегреческим переводом в Септуагинте, где древнееврейское слово «звук» было ошибочно прочитано как «поучаться», а слово «теряем» — как «паутина». В подлиннике же стоит: «мы теряем наши годы как звук». Настолько краток наш век, что его можно сравнить со звуком от какого-нибудь инструмента, только зародившимся и сразу умолкнувшим.
Дни́е лет на́ших, в ни́хже се́дмьдесят лет, а́ще же в си́лах, о́смьдесят лет, и мно́жае их труд и боле́знь: я́ко прии́де кро́тость на ны, и нака́жемся. — «Дней лет наших — семьдесят лет, а при большей крепости — восемьдесят лет, потому что придёт слабость на нас, и будем наказаны».
Кто весть держа́ву гне́ва Твоего́, и от стра́ха Твоего́, я́рость Твою́ исчести́?
Весть — «знает».
Держа́ву — «силу».
Стра́ха — «ужаса».
Исчести́ — «сосчитать» (относится к весть).
В древнееврейском тексте псалма: «Кто знает силу гнева Твоего, и каков страх Твой и ярость Твоя? Считать дни наши научи и прореки сердцу мудрость».
Десни́цу Твою́ та́ко скажи́ ми, и окова́нныя се́рдцем в му́дрости.
Десни́цу Твою́ — ошибочный древнегреческий и церковнославянский перевод связан с похожестью форм слов древнееврейского языка: yeminu «десницу его» и yameynu «дни наши».
Окова́нныя — в древнееврейском тексте стоит глагол navi’ «прореки».
Общий смысл этих стихов псалма — призыв проводить краткие дни нашей жизни в страхе Божием, боясь навлечь гнев Божий своими грехами. Псалмопевец призывает ценить дарованные нам дни и жить мудро.
Обрати́ся, Го́споди, доко́ле? И умоле́н бу́ди на рабы́ Твоя́.
Умоле́н бу́ди на рабы́ Твоя́ — «умилосердись над рабами Твоими».
Испо́лнихомся зау́тра ми́лости Твоея́, Го́споди, и возра́довахомся, и возвесели́хомся, во вся дни на́ша возвесели́хомся, за дни в ня́же смири́л ны еси́, ле́та в ня́же ви́дехом зла́я.
В ня́же — «в них же, в которые».
Ны — «нас».
Ле́та — «годы».
И при́зри на рабы́ Твоя́, и на дела́ Твоя́, и наста́ви сы́ны их.
Сы́ны их — «их сыновей».
И бу́ди све́тлость Го́спода Бо́га на́шего на нас, и дела́ рук на́ших испра́ви на нас, и де́ло рук на́ших испра́ви.
Све́тлость — «чистота, ясность».
Испра́ви — «сделай правым», а также «соверши, устрой».
Питер Пауль Рубенс и Ян ван Бокхорст. Царь Давид, играющий на арфе. 1616-1640
Псалом 100
Этот псалом царя Давида — хвалебная песнь Богу.
Ми́лость и суд воспою́ Тебе́, Го́споди.
Суд — «справедливость».
Воспою́ Тебе́ — пророк будет воспевать Божественную милость и справедливость.
Пою́ и разуме́ю в пути́ непоро́чне, когда́ прии́деши ко мне? — «Пою и размышляю в непорочном пути: когда Ты придёшь ко мне?»
Прехожда́х в незло́бии се́рдца моего́ посреде́ до́му моего́.
Прехожда́х — «ходил, пребывал».
Не предлага́х пред очи́ма мои́ма вещь законопресту́пную: творя́щыя преступле́ние возненави́дех.
Не предлага́х — «не представлял».
Не прильпе́ мне се́рдце стропти́во, уклоня́ющагося от мене́ лука́ваго не позна́х.
Не прильпе́ — «не прилепится».
Оклевета́ющаго тай и́скренняго своего́, сего́ изгоня́х: го́рдым о́ком, и несы́тым се́рдцем, с сим не ядя́х.
Тай — «тайно».
И́скренняго своего́ — «ближнего своего».
Ядя́х — «ел, трапезничал».
О́чи мои́ на ве́рныя земли́, посажда́ти я́ со мно́ю: ходя́й по пути́ непоро́чну, сей ми служа́ше.
Посажда́ти я́ со мно́ю — «чтобы посадить их со мною».
Не живя́ше посреде́ до́му моего́ творя́й горды́ню, глаго́ляй непра́ведная, не исправля́ше пред очи́ма мои́ма.
Не исправля́ше — «не устоит».
Во у́трия избива́х вся гре́шныя земли́, е́же потреби́ти от гра́да Госпо́дня вся де́лающыя беззако́ние.
Во у́трия — «по утрам, каждое утро».
Гре́шныя земли́ — нечестивцев, бесов.
Потреби́ти — «уничтожить, искоренить».
Молитвы первого часа
После псалмов следуют молитвословия. В их числе — молитва Богородице:
Что Тя нарече́м, о Благода́тная? Не́бо, я́ко возсия́ла еси́ Со́лнце Пра́вды. Рай, я́ко прозябла́ еси́ цвет нетле́ния. Де́ву, я́ко пребыла́ еси́ нетле́нна. Чи́стую Ма́терь, я́ко име́ла еси́ на святы́х Твои́х объя́тиях Сы́на, всех Бо́га. Того́ моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Прозябла́ — «произвела (о растениях)».
Цвет нетле́ния — «цветок вечности».
Нетле́нна — «не познавшая тления, греха», а также «вечна».
В конце звучит молитва:
И́же на вся́кое вре́мя и на вся́кий час, на Небеси́ и на земли́, покланя́емый и сла́вимый, Христе́ Бо́же, Долготерпели́ве, Многоми́лостиве, Многоблагоутро́бне, И́же пра́ведныя любя́й и гре́шныя ми́луяй, И́же вся зовы́й ко спасе́нию обеща́ния ра́ди бу́дущих благ. Сам, Го́споди, приими́ и на́ша в час сей моли́твы и испра́ви живо́т наш к за́поведем Твои́м, ду́ши на́ша освяти́, телеса́ очи́сти, помышле́ния испра́ви, мы́сли очи́сти и изба́ви нас от вся́кия ско́рби, зол и боле́зней, огради́ нас святы́ми Твои́ми А́нгелы, да ополче́нием их соблюда́еми и наставля́еми, дости́гнем в соедине́ние ве́ры и в ра́зум непристу́пныя Твоея́ сла́вы, я́ко благослове́н еси́ во ве́ки веко́в, ами́нь.
Обеща́ния — «обетования».
Испра́ви живо́т наш к за́поведем Твои́м — «Направь жизнь нашу к заповедям Твоим».
Дости́гнем в соедине́ние ве́ры и в ра́зум непристу́пныя Твоея́ сла́вы — «Достигнем соединения в вере и разумения неприступной Твоей славы».
Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя велича́ем.
Без истле́ния — «не познавши греха, тления».
Су́щую — «истинную».
Затем звучит священнический возглас: Бо́же, уще́дри ны и благослови́ ны, просвети́ лице́ Твое́ на ны и поми́луй ны.
Уще́дри ны — «окажи милость нам».
Священник читает молитву:
Христе́, Све́те И́стинный, просвеща́яй и освяща́яй вся́каго челове́ка, гряду́щаго в мiр, да зна́менается на нас свет лица́ Твоего́, да в нем у́зрим Свет Непристу́пный: и испра́ви стопы́ на́ша к де́ланию за́поведей Твои́х, моли́твами Пречи́стыя Твоея́ Ма́тере, и всех Твои́х святы́х, ами́нь.
Зна́менается — «запечатлеется».
Испра́ви — «направь».
Хор поёт песнопение «Взбранной Воеводе».
Взбра́нной Воево́де победи́тельная, я́ко изба́вльшеся от злых, благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́, Богоро́дице, но я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую, от вся́ких нас бед свободи́, да зове́м Ти; ра́дуйся, Неве́сто Неневе́стная.
Победи́тельная — победная песнь, которую в древности воспевали воины, разбив противника. Мы также поём такую песнь, восхваляя Богоматерь, которая побеждает наших духовных врагов — бесов, помогая в жестокой брани с ними.
Воспису́ем — «воздаём, возносим».
Держа́ву — «власть».
Неневе́стная — «не вступившая в брак».
Читайте также:
Словарь всенощного бдения: великая вечерня
Словарь всенощного бдения: шестопсалмие
Словарь воскресного всенощного бдения: полиелей, канон, великое славословие